top of page

האם ללמד את הילד שפה שנייה?

שפה שנייה מרחיבה את הדעת ופותחת חלון הזדמנות אך האם היא באמת עוזרת או מזיקה?

ילד שנולד יכול לקלוט כל שפה שידברו איתו ולכן אין בעיה לאמץ ילדים ממדינות שונות. גם ילד שעולה מחול לומד שפה. הלמידה הכי טובה היא כחול שהילד קטן יותר.

אך השאלה היא איך מלמדים ברמה של שפת אם? או כשפה זרה שנייה? אילו שתי דברים שונים לחוטיו במהותן.

שפת אם הילד יכול ללמוד אפילו יותר מאחת. אך זה רק בתנאי שמדברים איתו והוא חשוף לה במשך היום, כלומר זה התנהלות של חיים מדברים הוא שומע. את מתחילה לדבר אם הפעוט מרגע לידתו הוא שמוע שיחות שמתנהלות בבית בינך לבין הנמצאים וכך לומד.לזהות את צלילי הפונמות של כל אחת משפות.

כאשר ילד עולה חדש הוא דובר שפה שניה הוא לומד אותה כמו שפת אם אך זה תלוי בשימוש שלו כמה הוא מתרגל כמה הוא משתמש בשפה ביום יום. כחול שהוא משתמש יותר כל הפונמות יהיו יותר זהות לשפת אם ומה שנקרא מבטא נעלם.

השפה השניה כלמוד (כחוג) כמשהוא שבא פעם בכמה זמן ולא מחייב הילד זקוק לביטחון ויציבות בשפת האם שלו. על מנת יוכל לבטא את עצמו באופן מסויים. ולכן ברגע שילד מדבר שפת אם אחת לפחות טוב ברמה שמבינים אותו ואין שיבושי מילים כלומר סיקולי אותיות /השמטת אותיות אפשר ורצוי להתחיל שפה חדשה.

מדוע צריך לחקות ולא להתחיל מיד שפה שניה כמו שפת אם:

1. משום שזה בא לא בעקביות אנו נדבר אל ילדנו באופן שנוח לנו ובדרך כלל נעדיף את שפת האם על פני שפות אחרות ואם נדבר איתו פעם כך ופעם אחרת אין כאן עקביות ולילד קשה יותר.

2. בגיל 12-18 חודשים הילד עוד לא שולט בשפה זה הוא השלב "החד מילי" כלומר מילה אחת הוא למוד להגיד. אם הוא רוצה להגיד "אני צמא" , "אני רוצה בקבוק" הוא לרוב יצדיע על בקבוק מים או על משהו שמוכר לו כסמל למים תוך כדי יגיד "מים" או משהוא שהוא סיגל לעצמו שתבינו שהוא צמא. מניסיוני כגננת עם ילדי גן בגילאי 2-4 הגיל שהוא הם מתחילים להשתמש בשפת האם לדבר להקשיב הוא חשוב מאוד שמו לב שאני מדברת פה על השימוש ולא על הקליטה של השפה כי הקליטה נעשתה הרבה קודם. בגיל זה הילדים רוכשים חברים ולומדים לשוחח עימם ולהקשיב. הבנת הנשמע.

3. שיבושי המילים השמטת האותיות שזה נשמע כה חמוד שהם קוראים לי "אוסית" ולא "אושרית" בגיל זה הילד בן 2.4-3 לפעמים במקרים חרגים ניתן לשמוע סיקולי אותיות /השמטת אותיות גם בגיל 4 וזאת תוצא לרוב של שימוש יתר במוצץ. החלפת אותיות הן נכונות לשפה שבה הילד למד שאני אומר ס=ש לעומת זאת בשפה זרה הפונמה שונה ויכול להיות שיש מילים שלילד יהיה קשה בהגייה שלהן כמו בשפת האם שלו.

אז מתי נכון וכדי להתחיל שפה זרה

אחרי שהילד רכש שפה שבא הוא בטוח לדבר. סביב גיל 4 כנ"ל מדובר בילדים שמצב בריאותם הנפשית והפיזית אינה פגומה אך חשוב לזכור כי יש ילדים בעלי קצב התפתחותי שונה וכן יש סטיות לפה או לפה וזה חשוב לבוא לידי ביטוי כאשר מלמדים ילד או רוצים לקדמו.

bottom of page